北京高考在线

登录 | 注册

高考语文知识点:文言文翻译重点实词汇编(1)

2022-11-25 15:21|编辑: 木老师|阅读: 734

摘要

本文为大家整列高考语文知识点:文言文翻译重点实词汇编,文言文基础薄弱的考生要重点练习!

文言文翻译是一部分考生的“大难题”,北京高考在线团队为大家整理了高考语文知识点:文言文翻译重点实词汇编,文言文基础薄弱的考生要重点练习!

高考语文知识点:文言文翻译重点实词汇编(1)

1、以不阿权贵,弃官归,寻复入翰林,为修撰。

因不阿谀权贵,而弃官归家,不久又奉诏入翰林院为修撰。

2、阿有罪,废国法,不可。

偏袒有罪之人,废弃国法,是不能容许的。

3、左右有毁征阿党亲戚者,帝使温彦博按讯。

身边近臣有人诋毁魏征偏袒亲戚朋友,太宗派遣温彦博去审问此事。

4、九岁丧父,哀毁骨立,宗族乡党咸异之。

九岁父亲去世,哀伤过度,十分消瘦,同族同乡之人都认为他很奇特。

5、隆之每见诉讼者,辄加哀矜之意。

高隆之每见到告状的人,总是加以同情之意。

6、仁义之人,其言蔼如也。

拥有仁义之心的人,他的文辞必然和蔼可亲。

7、王不爱民,能独与此曹保富贵乎?

如果大王您不爱惜百姓,您能独自和这些族人保住富贵吗?

8、去郡,老稚攀辕,留一履以识遗爱。

赵豫离开松江时,老幼挽住车子,要求留下一只鞋来记住他留下的恩惠。

9、臣事晋王,不敢爱死,今日之事,死生唯命。

我侍奉晋王,不敢吝惜生命,如今的情形,是生是死由你决定

10、太宗尝宴近臣,问:“志宁安在?”

太宗曾经设宴款待亲近的朝臣,问:“于志宁在哪里?”

11、安得轻臣而不顾?

怎么能轻视我而不理会呢?

12、延属吏谙刑名者以助,数月清积牍四千余事。

聘请熟悉刑律的下属小吏来帮助自己,几个月就清理了积压的公文所涉及的四千多件事。

13、或告其反,按无状,帝令坐告者。

有人诬告张嘉贞谋反,审查发现没有这事,唐玄宗下令将告发者治罪。

14、斩之以徇,军中畏伏,民用按堵。

斩首示众,军中敬畏佩服,百姓安宁。

15、另择中朝臣按覆边资,质核本末。

另选朝臣去查核边域费用开支情况,责问查核其收支明细。

16、侵夺民田,曾经按治,愿寝新命。

他侵扰夺取百姓田地,曾经受到追究惩处,希望皇上停止对他的新的任命。

17、太后知帝不善,弗见,案责王所为。

窦太后知道景帝不满意,拒绝接见他们,查问责备梁王的所作所为。

18、又傲睨不能容人,因此忌者颇众。

他又轻慢斜视不能容人,因此忌恨他的人很多。

19、时刘昌言拔自下位,参掌机务。

当时刘昌言从低下的位置提拔上来,参与掌管机要事务。

20、右丞命进兵,拔其城,夺其战舰七。

右丞下令进军,攻下他们的城,夺得他们的七艘战舰。

声明:本文由北京高考在线团队(微信公众号:bjgkzx)排版编辑,内容来源于网络,如有侵权,请及时联系管理员删除。

0

收藏

分享到:

微信扫一扫分享

QR Code

微信里点“发现”

扫一下二维码便可将本文分享至朋友圈

报错
文言文翻译高考语文知识点

2024年北京高考各科目知识点汇总2024-03-05

2023年北京高考作文热点素材合集2023-05-30

没有更多了

  • 2024北京高三一模

  • 2024选考科目要求

  • 专业录取分数线

  • 2024强基计划招生简章

  • 海淀一模试题

  • 西城一模试题

  • 优质试题

    优质试题

  • 福利领取

    福利领取

  • 强基综评

    强基综评

  • 高考指南

    高考指南

  • 招生简章

    招生简章

  • 学科竞赛

    学科竞赛

  • 选科指南

    选科指南

  • 升学招生

    升学招生

  • 录取分数

    录取分数

微信识别二维码 关注官方公众号

京考一点通

bjgkzx 复制